No suplemento de Economia do jornal Expresso, deste fim-de-semana, vem um artigo assinalando os 400 anos da marca de whiskey irlandês Bushmills , assinado por Ana Sofia Santos. Tudo bem no artigo excepto uma coisa: a grafia da palavra. Ao longo de todo o artigo aparece a palavra whisky entre aspas («whisky»). Ora acontece que esta bebida destilada tem a grafia whiskey tanto na Irlanda como nos EUA quando o processo de destilação é o mesmo, por exemplo o Jack Daniel's . Eu sei que a utilização comum da designação deste tipo de bebidas é a grafia whisky (estou a fazer este texto