Já não conseguia encarar a ampulheta às voltas no ecrã sem ficar agoniado.
REVISÃO SmartWriterTM EM CURSO.
A COMPARAR ESTRUTURA E INTEGRIDADE NARRATIVA CONTRA BASE DE DADOS
DE BOAS PRÁTICAS LITERÁRIAS E CRITÉRIOS DEFINIDOA PELO EDITOR
Estava fisicamente nas últimas. Não era igual ao bloqueio de escritor. Quem perde as
palavras, se procurar com insistência volta a encontrá-las. Isto era muito diferente.
Malditos editores! Malditas regras de mercado! Malditos informáticos!
Rezou. Mas de nada valeu.
Ao concluir, o programa soltou aquele irritante apito de fim de pausa na fábrica que
ele tanto temia.
Cinco páginas de recomendações. Ainda.
António levou as mãos à cabeça e começou a ler.
Neste texto foram encontrados vários problemas:
- O Mário é transmontano na pág. 12 e natural de Portimão na pág. 134.
- «Camelo a motor» (pág. 230) é uma analogia imprecisa, pois no Norte de África o
- animal designa-se por «dromedário».
- O Cap. XVI inclui passagens no presente do indicativo em trechos no pretérito
- perfeito, que não parecem intencionais mas distracções.
- Pág. 20 – a frase deve-se a Álvaro de Campos e lê-se «O cais é uma saudade de pedra».
- Dizer que é «uma saudade de pedra» não faz sentido no contexto utilizado e toda a
- brincadeira textual do parágrafo torna-se patética.
- Marta celebra o 18º aniversário em 1998 com uma pomposa festa (Cap. IV).
- No ano seguinte, a gémea Irene é impedida de entrar no Casino por ser «menor de idade» (Cap. XX).
- O dia 31 de Dezembro não é «véspera de final de ano».
- Josefina não conseguiria estar às 7h no Porto e às 13h do mesmo dia em Abu Dhabi.
- O álibi fica, assim, comprometido, obrigando a uma revisão estrutural do Segundo Acto.
E assim por diante. Até ao vaticínio final, aquele que o editor leria:
Ritmo trepidante e descrições vividas, mas contém ainda uma proporção de cenas narrativas
para cenas de enquadramento abaixo das normas aceites para a colecção.
Resignado, António começou a rever o manuscrito pela 37ª vez.
Devia ter seguido outra carreira. Corretor. Diplomata de guerra. Neurocirurgião.
Algo mais simples e relaxante.